Creazioni su misura / Customized creations
per esporre e contenere / to contain and display

Il partner ideale per scatole e contenitori in legno, dalle cassette per il vino, agli espositori per le pipe, dalle scatole di sigari a piccole creazioni per contenere oggetti preziosi. Valigette, espositori, contenitori per i più diversi settori / The ideal partner for wooden boxes and containers, from wine boxes, to exhibitors for pipes, from cigar boxes to small creations to hold precious objects. Cases, exhibitors, containers for the most diverse sectors.

Processing
dall'idea al prodotto finito / the idea to the final product

Prendiamo spunto da un’idea, un disegno, un desiderio, e progettiamo un prototipo su misura, consigliando il cliente sulla fattibilità, sui costi, sulle possibilità costruttive. Dall’idea all’oggetto finito personalizzato / We take a cue from an idea, a design, a desire, and we design a tailor-made prototype, advising the customer on the feasibility, the costs, the constructive possibilities. From the idea to the personalized finished object.

Ideazione /Ideation

Confronto diretto con le esigenze del cliente /direct comparion with customer’s needs

Disegni tecnici /Technical drawings

Sviluppo e processo di industrializzazione /development and industrialization process

Prototipo /Prototype

Realizzazione della campionatura come elemento decisionale /realization of a sample as decisional element

Scelta dei materiali /Selection of materials

Il cliente viene consigliato nella scelta delle finiture e dei materiali /the customer is followed and reccomended about materials and finishing choices

Lavorazioni /Manufacturing

La tecnologia e l’artigianalità: utilizzo di macchine a controllo numerico e la cura di esperti artigiani /craftsmanship and high technology: employment of numerical-control machines with craftman experts care

Personalizzazione /Customization

Stampe in quadricomia, digitale diretta, a laser, in rilievo, adesive, applicazioni targhe e tessuti /four-color process, direct digital, laser, relief and adhesive, printing, plate and tissue attachment

Produzione in serie / Series production

Sviluppo dei prodotti in piccole e grandi serie accompagnato alla cura artigianale di rifinitura a mano /development of products in small and large series accompanied by handcrafted finishing touches

Logistica e packaging /Logistics and packaging

Cura e attenzione negli imballi e nella logistica /care and attention to packaging and logistics

Consegne /Deliveries

Puntualità nei tempi di consegna. Flessibilità e celerità di esecuzione delle commesse /punctuality in delivering. Express and flexible in order processing

Prodotti su misura / Custom made
su misura da oltre vent'anni / custom for over twenty years

Abbiamo sviluppato oltre 12000 tipologie di prodotti personalizzati, mantenendo l’artigianalità e un’alta tecnologia. Rispondiamo ed elaboriamo nuovi prodotti con rapidità, cercando di incontrare le esigenze dei nostri clienti. Grande flessibilità nella fornitura dei quantitativi, grazie a macchinari a controllo numerico di ultima generazione e formazione costante dei nostri addetti.

/ We have developed over 12,000 types of customized products, maintaining craftsmanship and high technology. We respond and process new products quickly, trying to meet the needs of our customers. Great flexibility in the supply of quantities, thanks to the latest generation numerical control machinery and constant training of our employees.

La nostra attività / Our activity
l'arte del contenere ovvero l'amore per il contenuto / the art of containing, the love for every content

Un’idea sulla quale Cecilia e Marco hanno fatto crescere la loro azienda di famiglia, CZ cassette. Con un’anima funzionale e una creativa.

An idea upon which Cecilia and Marco made their family business, CZ Cassette, grow. With both a functional and a creative core.

Fu un artista d’avanguardia, un incredibile visionario, a cogliere per la prima volta l’arte nel packaging. Più di qualsiasi altro artista intuì il valore del contenitore, e fu capace di fare tesoro del suo contenuto. Fu così che una zuppa fece il giro del mondo. Si trattava della minestra in scatola Campbell’s e lui era Andy Wharol.

He was an avant-garde artist, an incredible visionary, able to capture the art of packaging for the first time. More than any other artist he sensed the value of the container, being able to valorize its content. This is how a soup became famous worldwide. It was Campbell’s canned soup and he was Andy Wharol.

Anche Marco e Cecilia – i due titolari dell’azienda CZ Cassette – convivono con l’idea che la scatola possa valorizzare ciò che contiene, diventando di volta in volta conchiglia capace di accogliere una perla, scudo che protegge, valigia che racchiude sogni. Marco e Cecilia credono nell’arte del contenere come dimostrazione d’amore per il contenuto. Credono nella loro idea di valorizzare ogni contenuto con una scatola. Lo fanno da anni, ormai. Investono in tecnologie all’avanguardia, si specializzano, progettano, disegnano, supportano le idee dei loro clienti e danno forma a “oggetti per contenere” che richiedono la cura di un artigiano, lo sguardo di un designer, la puntualità di una macchina a controllo numerico.

Marco and Cecilia – the two owners of CZ Cassette company – also believe that a box is able to valorize its content, making itself every time a shell accommodating a pearl, a protecting shield or a suitcase containing dreams. Marco and Cecilia believe in the art of containing as a demonstration of love for the content. They believe in the idea of valorizing each content with a box. They’ve been doing it for years. They invest in the newest technology, specializing and designing, in order to support their customers’ ideas and giving shape to “objects that contain” that require the care of a craftsman, the look of a designer, and the accuracy of a numerically-controlled machine.

Marco e Cecilia hanno preso in mano l’azienda di famiglia, e l’hanno cresciuta. Oggi la loro produzione comprende scatole e contenitori di ogni genere, dalle cassette per il vino, agli espositori per le pipe, dalle scatole di sigari a piccole creazioni per contenere oggetti preziosi. Valigette, espositori, contenitori di design. In ogni tipologia di legno (leggi tutto)

Marco and Cecilia picked up the family business, growing it during years. To date, their production includes boxes and containers of all kinds, from wine boxes, to expositors for pipes, from cigar boxes to small creations containing precious objects. Briefcases, expositors, design containers. Made up of every type of wood (read more)